Click times for titles: 1) 0:12 2) 10:06 3) 16:52 4) 24:40 5) 34:02 6) 44:24 7) 49:30
Sona Jobarteh performed in Weimar on invitation of the University of Music FRANZ LISZT Weimar and its UNESCO Chair of Transcultural Music Studies (TMS). The TMS Chair regularly invites artists to bring the musicology students into contact with various musical cultures for inspiration and exchange.
Sona Jobarteh is the first female Kora virtuoso to come from a west African Griot family. The Kora is one of the most important instruments belonging to the Manding peoples of West Africa (Gambia, Senegal, Mali, Guinea and Guinea-Bissau). It belongs exclusively to griot families, and usually only men who are born into these families have the right to take up the instrument professionally. Sona Jobarteh combines various genres of African Music and western musical elements.
Music Publisher: Copyright Control
Composer: Raymon den Hartogh;Kris van Aalst;Danny Odenkirchen
Lyricist: Raymon den Hartogh;Kris van Aalst;Danny Odenkirchen
Модульные плагины с каждым годом становятся все более и более популярными, и сегодня мы попытаемся разобраться, в чем причина этого явления. Кроме того, я покажу вам несколько примеров обработки различных аудиозаписей свежими модульными плагинами от IK Multimedia — MixBox и Amplitube 5 Max.
Условия розыгрыша 2 лицензий на MixBox и 1 лицензии на Amplitube 5 MAX:
1. Быть подписанным на наш канал YorshoffMix
2. Оставить комментарий под видео с ответом на вопрос — чем вам нравятся модульные плагины?
3. Лайки и перепосты опционально :-)
00:00 Вступление
00:18 История о модульных приборах
02:59 Прослушиваем микс
03:35 Работа с арфой
05:01 Арфа и Amplitube 5
08:25 Работа с барабанами Taiko
12:28 Барабаны Taiko в миксе
13:54 Mixbox и арфа
18:28 Инструменты в миксе
18:56 Выводы
Архангельск – конец долгого пути по области. Путешествуя по трудным дорогам, Димитрис так отвык от асфальта и трафика, что даже растерялся. Директор Морского музея посвятил его в тайны морского дела, и по городу провел, историю рассказал. Встреч было много: в библиотеке имени Бориса Шергина он познакомился с творчеством этого самобытного поморского писателя, вместе с учителем истории побывал в историческом районе города – Соломбале, в художественной мастерской у знаменитого архангельского художника Кожина и у молодого скульптора. Заглянул на чай к удивительному человеку — историку, культурологу, философу, к тому же – барду. И тут, конечно, задержался, потому что рассуждения о русском характере не терпят суеты.